ZENON BALCER

WYCISZENIE / CALMNESS / MIERĪNGUMS

Temperatury przekraczające -20 stopni, całkowicie zamarznięte jeziora i obfite opady śniegu przekierowały moje myśli do czasów, kiedy uczucie wolności znaczyło więcej niż posiadanie. Hałaśliwe dźwięki miasta zostały stłumione do minimum za sprawą puszystej, białej kołdry pokrywającej całe miasto. Kolorowy region Latgale przeistoczył się w świetlistą, monochromatyczną opowieść. Wszechogarniający spokój i poczucie jedności z naturą podczas pobytu w Daugavpils Mark Rothko Art Centre na Łotwie zaowocowały rozpoczęciem cyklu “Wyciszenie”. Dziękuję za ten czas.

Temperatures in excess of -20 degrees, completely frozen lakes and heavy snowfalls redirected my thoughts to a time when the feeling of freedom meant more than possession. The noisy sounds of the city have been muffled to a minimum by a fluffy white quilt covering the entire city. The colorful Latgale region has turned into a luminous, monochromatic story. The overwhelming peace and sense of unity with nature during the stay in Daugavpils Mark Rothko Art Center in Latvia resulted in the beginning of the series „Calmness”Thank you for this time.

Udostępnij / Share: