Elementarz Aikido | ||
---|---|---|
Poprzedni |
Niektóre z sentencji i nauk założyciela, dotyczących sedna Aikido:
Aikido is a manifestation of a way to reorder the world of humanity as though everyone were of one family. Its purpose is to build a paradise right here on earth.
Aikido is nothing but an expression of the spirit of Love for all living things.
Ważne jest, żby nie przejmować się myślami o zwycięstwie lub porażce. Powinieneś(aś) raczej pozwolić ki twoich myśli scalić się z Wrzechświatem.
Aikido is not an art to fight with enemies and defeat them. It is a way to lead all human beings to live in harmony with each other as though everyone were one family. The secret of Aikido is to make yourself become one with the universe and to go along with its natural movements. One who has attained this secret holds the universe in him/herself and can say, "I am the universe."
If anyone tries to fight me, it means that s/he is going to break harmony with the universe, because I am the universe. At the instant when s/he conceives the desire to fight with me, s/he is defeated.
Nonresistance is one of the principles of Aikido. Because there is no resistance, you have won before even starting. People whose minds are evil or who enjoy fighting are defeated without a fight.
The secret of Aikido is to cultivate a spirit of loving protection for all things.
I do not think badly of others when they treat me unkindly. Rather, I feel gratitude towards them for giving me the opportunity to train myself to handle adversity.
Powinieneś(aś) zdawać sobie sprawę z tego, czym jest wrzechświat i czym jesteś ty. Znać siebie znaczy znać wrzechświat.
Aby praktykować aikido we właściwy sposób musimy zawsze pamiętać o tym, że wszystkie rzeczy mają swój początek w Jednym źródle; zanurz się w miłości i otocz szczerością. Technika oparta wyłącznie na sile fizycznej jest słaba; technika oparta na sile duchowej jest mocna...
Dobry trening aikido jest źródłem światła (mądrości) i ciepła (współczucia). Te dwa elementy stanowią siłę napędową nieba i ziemi. ćwicz ciężko, a doświadczysz światła i ciepła aikido. ćwicz jeszcze ciężej, a sekrety natury staną przed tobą otworem. Aikido należy ćwiczyć od momentu przebudzenia się do chwili pójścia na spoczynek.
Tatami, jesień 1999
Nie jestem pewien czy udało się wam uchwycić prawdziwy cel aikido. Nie polega on jedynie na ćwiczeniu się w technikach bujutsu. Nie mniej ważne jest tworzenie lepszego świata, pełnego piękna i gracji, świata radości. Zawsze potwarzam, że to Bóg dał nam ten świat i że cały świat stanowi jedną rodzinę. Jest naszym wielkim przywilejem, że możemy nieustannie cieszyć się jego pięknem i świetnością. Naszym obowiązkiem jako istot ludzkich jest tworzenie takiego społeczeństwa, które przystawałoby do tego piękna i splendoru. Naszym celem w budo nie może być chronienie samych siebie. Musimy zaakceptować dar boskiej miłości i nieustannie wyrażać dlań swój szacunek poprzez czynienie takich zmian, które prowadzić będą do uszczęśliwienia całegoś wiata. Jeżeli rzeczywiście poważamy uświęconą istotę budo, musimy pracować dla pokoju, dla świata bez kłótni, bez nieszczęść, bez konfliktów. Oto jest prawdziwy powód, dla którego ćwiczymy aikido. Aikido to sposób na jasne przedstawienie uniwersalnej zasady. Jego celem jest tworzenie racjonalnego i logicznego świata. Społeczeństwo, które potrafi hormonijnie połączyć ciało i umysł, daje w rezultacie świat pełen jedności. To my sami musimy wziąć na siebie odpowiedzialność za urzeczywistnienie boskich zamierzeń.
Tatami, wiosna 1999
Aikido nie jest sztuką niszczenia lecz sztuką życia, dobroci, pokoju oraz miłości natury.
Pozwól przeciwnikowi iść tam, gdzie chce - zmień mu drogę, jeśli tego pragnie, a potem pozwól mu upaść tam, gdzie chce.
Poprzedni | Spis treści | |
Etykieta |